home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NeXTSTEP 3.2 for Intel / NeXTSTEP 3.2 for Intel.iso / NextAdmin / UserManager.app / Italian.lproj / nu.strings < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1992-07-08  |  7.6 KB  |  140 lines

  1. /* NeXTSTEP Release 3 */
  2.  
  3. /* No comment provided by engineer. */
  4. "Sorry, the full name must not contain ','" = "Il nome non deve contenere ','";
  5.  
  6. /* No comment provided by engineer. */
  7. "Permission failure disabling user in NetInfo database.  Error was '%s'." = "Errore dell'abilitazione durante la disattivazione dell'utente nella base dati NetInfo. L'errore è '%s'.";
  8.  
  9. /* No comment provided by engineer. */
  10. "Permission failure deleting user from NetInfo database.  Error was '%s'." = "Errore dell'abilitazione durante la cancellazione dell'utente dalla base dati NetInfo. L'errore è '%s'.";
  11.  
  12. /* No comment provided by engineer. */
  13. "Unable to disable user in NetInfo database.  Error was '%s'." = "Non riesco a disattivare l'utente nella base dati NetInfo. L'errore è '%s'.";
  14.  
  15. /* No comment provided by engineer. */
  16. "Unable to delete user from NetInfo database.  Error was '%s'." = "Non riesco a cancellare l'utente dalla base dati NetInfo. L'errore è '%s'.";
  17.  
  18. /* No comment provided by engineer. */
  19. "Are you certain you wish to make the home folder / ?" = "Sei sicuro di voler creare la cartella locale / ?";
  20.  
  21. /* No comment provided by engineer. */
  22. "NetInfo Failure" = "Errore NetInfo";
  23.  
  24. /* No comment provided by engineer. */
  25. "Can't get information for user %s." = "Non riesco a ottenere i dati per l'utente %s.";
  26.  
  27. /* No comment provided by engineer. */
  28. "Permission Failure" = "Errore dell'abilitazione";
  29.  
  30. /* No comment provided by engineer. */
  31. "%s already exists. Do you want to clobber it?" = "%s esiste già. Vuoi sostituirlo?";
  32.  
  33. /* No comment provided by engineer. */
  34. "The user name %s is already in use.\nPlease choose another name." = "Il nome dell'utente %s è già in uso.\nScegli un altro nome. ";
  35.  
  36. /* No comment provided by engineer. */
  37. "Unable to modify user in NetInfo database.  Error was '%s'." = "Impossibile modificare l'utente nella base dati NetInfo. L'errore è '%s'.";
  38.  
  39. /* No comment provided by engineer. */
  40. "The nu.cf file has been improperly edited.  UserManager cannot recover.  The application is exiting.  See the console for a more detailed message." = "Il file nu.cf  non è stato modificato correttamente. UserManager non è in grado di correggere l'errore. L'applicazione esiste, vedi la console per maggiori informazioni.";
  41.  
  42. /* No comment provided by engineer. */
  43. "The user name you are attempting to use, matches an already exiting alias.\nPlease remove the alias, or choose another name.\n" = "Il nome dell'utente che stai cercando di usare corrisponde a un alias già esistente.\nElimina l'alias o scegli un altro nome.\n";
  44.  
  45. /* No comment provided by engineer. */
  46. "Unable to delete this user's home folder.  You must delete this home folder by hand." = "Non riesco a cancellare la cartella locale di questo utente. Devi cancellarla manualmente.";
  47.  
  48. /* No comment provided by engineer. */
  49. "The home folder for this user is not owned by the user.  Often, this means that it is a system folder like /bin.   Do you really want to delete the home folder?" = "La cartella locale per questo utente non appartiene all'utente. Spesso ciò significa che si tratta di una cartella di sistema come /bin. Vuoi veramente cancellare la cartella locale?";
  50.  
  51. /* No comment provided by engineer. */
  52. "Unable to open this user's home folder.  You must delete this home folder by hand." = "Non riesco ad aprire la cartella locale di questo utente. Devi cancellarla manualmente.";
  53.  
  54. /* No comment provided by engineer. */
  55. "unknown" = "sconosciuto";
  56.  
  57. /* No comment provided by engineer. */
  58. "Unable to find user being modified in NetInfo. " = "Non riesco a trovare l'utente che stai modificando in NetInfo.";
  59.  
  60. /* No comment provided by engineer. */
  61. "This account is already disabled." = "Questo conto è già disattivato.";
  62.  
  63. /* No comment provided by engineer. */
  64. "UNKNOWN!" = "SCONOSCIUTO!";
  65.  
  66. /* No comment provided by engineer. */
  67. "Unable to get status information for the user's home folder.   You must delete this folder by hand." = "Non riesco a ottenere dati sullo stato della cartella locale dell'utente. Devi cancellarla manualmente.";
  68.  
  69. /* No comment provided by engineer. */
  70. "Unable to write user to NetInfo database.  Error was '%s'." = "Non riesco a iscrivere l'utente nella base dati NetInfo. L'errore è '%s'.";
  71.  
  72. /* No comment provided by engineer. */
  73. "Do you want an initialized ~/Mail for MH?" = "Vuoi inizializzare ~/Mail per MH?";
  74.  
  75. /* No comment provided by engineer. */
  76. "Unknown group" = "Gruppo sconosciuto";
  77.  
  78. /* No comment provided by engineer. */
  79. "You must specify a username." = "Devi specificare un nome dell'utente.";
  80.  
  81. /* No comment provided by engineer. */
  82. "Permission failure modifying user in NetInfo database.  Error was '%s'." = "Errore dell'abilitazione durante la modifica dell'utente nella base dati NetInfo. L'errore è '%s'.";
  83.  
  84. /* No comment provided by engineer. */
  85. "Sorry, shell file name must not contain ':'" = "Il nome del file della shell non deve contenere  ':'";
  86.  
  87. /* No comment provided by engineer. */
  88. "Unable to find user being deleted in NetInfo." = "Non riesco a trovare l'utente in corso di cancellazione in NetInfo.";
  89.  
  90. /* No comment provided by engineer. */
  91. "Unable to open connection to NetInfo domain %s, error was '%s'." = "Impossibile aprire il collegamento con il dominio NetInfo %s, L'errore è '%s'.";
  92.  
  93. /* No comment provided by engineer. */
  94. "'%s' does not exist.  Is that ok?" = "'%s' non esiste. Va bene così?";
  95.  
  96. /* No comment provided by engineer. */
  97. "Sorry, the folder must not contain ':'" = "La cartella non deve contenere  ':'";
  98.  
  99. /* No comment provided by engineer. */
  100. "User %s still exists in the aliases database.\nYou must delete all references to this user by hand." = "L'utente %s esiste ancora nella base dati degli alias.\nDevi cancellare manualmente tutti i riferimenti a questo utente.";
  101.  
  102. /* No comment provided by engineer. */
  103. "Sorry, the full name must not contain ':'" = "Il nome non deve contenere ':'";
  104.  
  105. /* No comment provided by engineer. */
  106. "Sorry, the username can contain\nonly alphanumerics or '_'" = "Il nome dell'utente può contenere\nsolo codici alfanumerici o '_'";
  107.  
  108. /* No comment provided by engineer. */
  109. "User %s still exists in the groups database.\nYou must delete all references to this user by hand." = "L'utente %s esiste ancora nella base dati dei gruppi.\nDevi cancellare manualmente tutti i riferimenti a questo utente.";
  110.  
  111. /* No comment provided by engineer. */
  112. "Unsafe command, skipped in Debug mode." = "Comando non sicuro, l'ho saltato nel modo Collaudo (Debug).";
  113.  
  114. /* No comment provided by engineer. */
  115. "Clobber" = "Sovrapponi";
  116.  
  117. /* No comment provided by engineer. */
  118. "Removing /users/%s from NetInfo domain.\n" = "Sto rimuovendo /utenti/%s dal dominio NetInfo.\n";
  119.  
  120. /* No comment provided by engineer. */
  121. "Sorry, the username '%s' is already\nin use (id %d, %s)." = "Il nome utente '%s' è già\nin uso (id %d, %s).";
  122.  
  123. /* No comment provided by engineer. */
  124. "No such user as %s\n" = "Non esiste l'utente %s\n";
  125.  
  126. /* No comment provided by engineer. */
  127. "You must delete all references to this user by hand." = "Devi cancellare manualmente tutti i riferimenti a questo utente.";
  128.  
  129. /* No comment provided by engineer. */
  130. "Unable to delete the root directory!" = "Non riesco a cancellare la directory radice!";
  131.  
  132. /* No comment provided by engineer. */
  133. "Permission failure writing user to NetInfo database. " = "Errore dell'abilitazione durante la scrittura dell'utente nella base dati NetInfo. ";
  134.  
  135. /* No comment provided by engineer. */
  136. "Error was '%s'." = "L'errore era '%s'";
  137.  
  138. /* No comment provided by engineer. */
  139. "It is highly recommended that you only\nuse lower case letters in the username.\nDo you want to use this name anyway?" = "Per il nome dell'utente ti consiglio vivamente di usare\nsolamente le minuscole.\nVuoi usare comunque questo nome?";
  140.